Prevod od "tem que mudar" do Srpski


Kako koristiti "tem que mudar" u rečenicama:

Tem que mudar o curativo do peito de hora em hora.
Zavoj na prsima menjajte svakih sat vremena.
A partir de amanhã, isto tem que mudar.
Od sutra moraš nešto da promeniš. Šest godina je bilo dovoljno.
Quero estar com você, mas tem que mudar essas folhas.
Ti i ja, lijepo, ali hoæeš li zaista da doðem k tebi na tvoj cvijet?
E voce tem que mudar essas cores.
I Charlie. Moramo uraditi nesto po pitanju ovih boja
Você tem que mudar essas leis que favorecem os criminosos.
Morate da promenite te zakone koji idu na ruku kriminalcima.
Hei, Jak, tem que mudar para este endurecedor de músculos!
Džek moraš da nauèiš princezicu rvanjem mišiæa.
Até as larvas mudam, você tem que mudar.
Moraš da imaš promenu, drugaèije se seme neæe primiti.
Você não precisar ouvir eles te agradecendo... não tem que mudar os casos que pega, ou até como lida com eles.
Ne moraš slušati kako ti zahvaljuju ne moraš menjati sluèajeve.
Você tem que mudar de postura quando vai atrás da baleia.
Teško je ostati miran, kada si u lovu za velikom ribom.
Ainda bem que percebeu, pra isso funcionar você tem que mudar.
Drago mi je da si to ukapirala, jer ako želiš da ovo funkcioniše, moraceš da se promeniš.
Você também tem que mudar, Chacha.
I ti moraš da se promeniš, Æaæa.
Cada um deles tem que mudar de carapaça e produzir uma maior.
I svaki rak mora eventualno da zameni oklop i proizvede veæi.
Nossa sorte tem que mudar em algum momento.
Sreæa nam se jednom mora okrenuti.
Não, as coisas tem que mudar.
Ne, stvari moraju da se menjaju.
Você tem que mudar para Zoloft, quero que se foque nisso.
Морате да идеш на Золофт, Желим да се усредсредиш на Золофт!
Certo, se quer ficar com ela, tem que mudar sua abordagem.
Dobro. Ako želiš da je osvojiš, moraæeš da promeniš pristup.
Você não é a única que tem que mudar tudo.
Ne moraš ti bilo šta da menjaš.
"Gostei da sua tela, vou comprar mas você tem que mudar um pouco a linha... tem que ser mais leve aqui, precisa usar outra cor."
On ne može da kaže: "Kupiæu tvoje slike ali naglasi ovu liniju... zamagli malo ovde ili upotrebi ovu boju.
Dra. Gertner tem que mudar a reunião para o consultório dela.
Doktorka Gertner se predomislila i pregledaæe te kod nje.
Tem tido um tratamento injusto, mas algo tem que mudar aqui.
TI IMAŠ DOBAR DOGOVOR, ALI NEŠTO MORA DA SE PRUŽI.
Talvez você não precise, mas algo tem que mudar.
Možda ne moraš, ali nešto mora da se promeni.
Tem que mudar a senha do seu email, Srta. 072099.
Treba da promeniš šifru za mejl, gospoðice 072099.
Se a evidência muda, o seu pensamento tem que mudar.
Ako se dokazi promijene moraju se promijeniti i postupci.
Tem que mudar, às vezes, meu amigo, mesmo que seja para trás.
Moraš se prilagoditi vremenu, èak i kad ide unatrag.
Não é, porque eles chamam de nomes como Hanky Panky, você tem que mudar de escola, e é... não é divertido.
Није, јер ти лепе надимке као Хенки Глупсон, па мораш променити школу, то није... није смешно.
Por que isso tem que mudar, Abdi?
Zašto to mora da se promeni, Abdi?
Penso que temos que fazer algo sobre um aspecto da cultura da medicina que tem que mudar.
Mislim da je neophodno da promenimo jedan aspekt medicinske kulture.
E isso é o que realmente tem que mudar.
A to zaista mora da se promeni.
Antes que possa ser usado para fertilização interna, seu comportamento mecânico tem que mudar de forma bem dramática.
Pre nego što može da se upotrebi za unutrašnje oplođenje, njegova mehanička svojstva moraju da se promene na zaista dramatičan način.
Por isso o treinamento das tropas tem que mudar.
Zato se mora promeniti način obuke trupa.
Para mudar a comunidade, você tem que mudar a composição do solo.
Da biste promenili zajednicu morate da promenite sastav zemlje.
Até a infraestrutura tem que mudar.
Čak i infrastruktura mora da se menja.
Ela fica de guarda na fronteira, entre o conhecido e o desconhecido, porque, a fim de descobrir algo realmente novo, pelo menos uma de nossas suposições básicas tem que mudar, e isso significa que, em ciência fazemos algo bastante heroico.
Nalazi se na granici između poznatog i nepoznatog, jer da biste otkrili nešto sasvim novo, barem jedna od vaših osnovnih pretpostavki mora da se promeni, a to znači da u nauci mi činimo nešto sasvim herojski.
1.1652009487152s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?